Reconozco haber probado esto nada más salir Bard en España y el resultado me pareció bastante bueno. Sobre todo, la ventaja que le vi yo es la posibilidad de pedirle que fuese más o menos coloquial en la traducción.
Los traductores son otra de esas herramientas que deben actualizarse cuanto antes o caer en el olvido. Pero no olvidemos que es muy diferente la calidad que ofrece Bard en castellano o inglés con respecto a lo que ofrece con idiomas cooficiales o minoritarios.